파리에서의 올림픽 반대 국제 공동집회에 대한 연대 성명 Statement of Solidarity with NOlympians in Paris

* 2022년 5월 21~22일(현지시각)에 프랑스 파리에서 올림픽 반대 국제 공동집회가 개최됩니다. 

21일에는 지난 올림픽 재해에 대한 저항, 다가오는 올림픽에 맞서기 위한 활동, 올림픽 유치를 철회한 사례 등 서로의 경험을 공유하고, '생태적 전환'을 내세우는 올림픽의 그린워싱에 맞서는 방안을 도모합니다. 

22일에는 파리 올림픽 개발사업으로 파괴된 주립공원 지역을 답사한 뒤, 또 다른 스포츠 경기의 가능성을 모색해보는 '카운터 올림픽 경기'를 개최합니다.

보다 자세한 일정은 https://saccage2024.noblogs.org 에서 확인할 수 있습니다.

런던(Counter Olympics Network), 리우데자네이루(Rio On Watch), 함부르크(NOlympia Hamburg), 로스앤젤레스(NOlympics LA), 바르셀로나-페레네(STOP JJOO) 지역 등에서 참가할 예정입니다. 우리는 이번 집회에 참가하지 못하지만 아래 성명을 통해 연대의 마음을 보냅니다. 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

파리에서도 이전의 올림픽 개최지에서와 마찬가지로 지역 커뮤니티에 대한 직접적인 파괴 행위와 탐욕적인 개발사업이 추진되고 있다. 뻔뻔스럽게 '친환경'이나 '낙후 지역 발전'을 이야기하는 정부는 올림픽 재해에 직접 영향을 받는 사람들에 대해 고려하지 않은 채, IOC나 사업자들과 긴밀히 협조한다. 

2018년 평창에서도 같은 기만과 선전 아래에서 공공성이 축소되고 우리의 미래인 오래된 숲이 베어져 나갔다. 한국 정부는 국제적 갈등과 국내 사회의 문제를 회피하기 위해 '평화'나 '화합'을 내세우는 전략을 반복하며 올림픽의 파생상품을 또 다시 유치하기 위해 애쓰고 있다. 우리는 IOC가 비슷한 전략을 다른 아시아 지역에서도 사용하는 것을 목격하고 함께 맞서왔다. 

올림픽 산업은 소수의 이윤을 위해 우리의 생존과 미래를 대가로 지불하고 있다. 올림픽의 억압과 착취를 멈추어야 한다는 공감대는 국제적이다. 우리는 더 이상 각각의 사회에서 가장 취약한 자리에 있는 사람들이 밀려나지 않고, 우리의 서식지가 파괴되지 않고, 우리의 공공영역이 착취되지 않기 위해 서로의 손을 잡는다. 특히 올림픽을 내세워 확대되는 권위적 정권의 억압과 폭력에 맞서 서로를 지킨다. 우리가 함께하면 올림픽울 폐지하고 많은 변화를 만들어낼 수 있을 것이다. 한국에서 지지와 연대를 보낸다.

2022년 5월
평창올림픽반대연대


For 2024 games,  like previous Olympic host cities, direct destruction of local communities and greedy developments are being pursued. The government, which branzely talks about 'green' or 'development of underdeveloped areas', cooperates with the IOC and business operators without considering those directly affected by the Olympic disaster.

In Pyeongchang in2018, under the same deception and propaganda, public resources were reduced and old forest, our future, was cut down. The Korean government is trying to host the derivatives of the Olympics again, repeating the strategy of promoting 'peace' or 'harmony' to evade international conflicts and domestic problems. We have seen the IOC use a similar strategy in other areas of Asia, and we have fought back together with it.

The Olympic industry is paying the price as our survival and future for the profit of a few. The consensus that the oppression and exploitation by the Olympics should stop is growing internationally. We hold hands with each other to ensure that people who belong to the most vulnerable place in our societies are no longer swept or displaced, our habitats are not destroyed, and our public areas are not exploited. In particular, we protect each other against the oppression and violence of the authoritarian regime that is expanding under the name of the Olympics. Together, we will be able to abolish the Olympics and make more changes. We're sending our strength and solidarity from Korea.

May 2022
Anti Pyeongchang Olympics Alliance

댓글

이 블로그의 인기 게시물

파리와 연대하는 공동성명

'2024 파리 올림픽·패럴림픽 약탈의 지도' 배포 안내

서울에서 파리까지, 어디에도 올림픽은 필요없다 de Séoul à Paris, NO JOP ni ici ni ailleurs